6. Viajar pelo mundo fora

Iwata:

O que estão à espera que aconteça quando o Wii Street U for lançado em todo o mundo? Podemos começar por ti, Ohashi-san?

Ohashi:

Bem… É uma pergunta difícil. (risos) Para ser honesto, ainda me sinto absorvido pelo meu trabalho, por isso ainda não pensei nisso.

Iwata Asks
Iwata:

Mas a apresentação para Kawai-san já deixou uma boa impressão, não foi?

Ohashi:

Sim, penso que sim. Isso já me deixou satisfeito! (risos)

Iwata:

Vai ocorrer a mesma reação mas numa escala maior.

Ohashi:

Como trabalhei no projeto, ficarei extremamente contente se as pessoas que nunca utilizaram o serviço no PC ficarem entusiasmadas quando o utilizarem com outras pessoas.

Iwata:

Quando pensas nisso, as dificuldades do trabalho transformam-se em recompensas. Mas se falar muito sobre esse tema pode parecer que estou a dizer-vos: “Trabalhem mais!” (risos)

Ohashi:

Bem, vou continuar a esforçar-me! (risos)

Iwata:

Muito bem, e tu Suzuki-san?

Suzuki:

Quando este projeto começou, verifiquei secretamente a reação da minha mulher. Utilizei o Google Maps de uma maneira descontraída para lhe mostrar uma fotografia de um local onde tínhamos estado em Okinawa. Quando o fiz, ela disse-me: “Quando é que tiraste esta fotografia?” Para a grande maioria das pessoas, uma fotografia de uma paisagem é algo que tu próprio tiras quando estás no local, por isso constatei que muitas pessoas ainda não sabem que se pode facilmente ver fotografias de qualquer lado do mundo na Internet. Por isso estou ansioso por ver a reação das pessoas de todo o mundo quando souberem que com o Wii Street U podem ver qualquer local, estejam onde estiverem, como se estivessem lá pessoalmente.

Iwata Asks
Iwata:

Agora, mais do que nunca, qualquer pessoa pode aceder à maior base de dados de fotografias de paisagens de todo o mundo.

Suzuki:

Exatamente. Em vez de ser vídeo-on-demand26, é paisagens-on-demand! Através da Wii U, o fator de envolvimento aumenta bastante, por isso de certeza que se vai tornar algo único.26. Video-on-demand: Um serviço que utiliza a Internet para correr conteúdos em vídeo a que os utilizadores podem assistir quando quiserem.

Iwata:

Muito bem. Então e tu, Takahashi-san?

Takahashi:

Até agora, a Street View era algo que utilizavas sozinho, por isso estou bastante interessado em saber como é que os membros da família e os amigos vão reagir quando o poderem usar no televisor da sala de estar. E outro fator importante é que, se utilizarem o Miiverse27, podem mostrar os vossos locais favoritos a pessoas que não estejam fisicamente convosco. 27. Miiverse: Serviço de rede integrado na consola Wii U que permite a todas as pessoas do mundo ligarem-se através de personagens Mii, desfrutando assim mais dos videojogos. As pessoas podem interagir através da partilha de ideias nos grupos dos seus jogos favoritos e através de publicações de ilustrações e comentários manuscritos.

Iwata Asks
Iwata:

Podes procurar afinidade com outros, dizendo: “Olha para isto! Não é fantástico?”

Takahashi:

Certo. Penso que o divertimento irá surgir mais do que nunca pela interação direta, por isso estou bastante entusiasmado para ver o resultado final.

Iwata:

E finalmente tu, Kawai-san.

Kawai:

Certo. As fotografias da Street View não são mais do que dados de imagens, sozinhas não têm grande significado. Mas os sentimentos das pessoas que olham para elas e que recordam o passado daquele local dão-lhe um grande valor.

Iwata Asks
Iwata:

O valor reside na observação das fotografias por parte das pessoas, o valor não está na base de dados.

Kawai:

Exato. As fotografias estão simplesmente lá. Em seis meses todas as fotografias da Street View são vistas pelo menos uma vez. Isso significa que existe um local especial para cada pessoa.

Todos:

Ahhh!

Iwata:

Apesar do enorme número de fotografias, cada uma delas foi vista por alguém no mundo.

Kawai:

Na mesma altura que começámos a Street View, ouvi uma história. Uma senhora de idade estava acamada e não podia sair de casa facilmente, mas a neta usou a Street View para lhe mostrar a sua nova casa. Quando viu onde a neta vivia ficou muito contente.

Iwata:

Oh, que história bonita!

Kawai:

Mas acredito que a neta também tenha ficado satisfeita por ver a avó tão feliz. E agora ficamos muito agradecidos por podermos oferecer um meio através do qual essa ligação emocional e essa empatia podem ser partilhadas mais facilmente e de um modo mais completo, diretamente na sala de estar. Tenho a certeza de que mais histórias como esta irão surgir. Ficaríamos muito felizes se as pessoas partilhassem connosco como vão usar a aplicação.

Iwata:

Fico sempre de pé atrás no que toca a gabar-me dos nossos produtos, mas tenho de referir que a Wii U foi estruturada de modo a incluir um comando com ecrã que seguras nas tuas mãos. Penso que as caraterísticas de visualização dos locais no Wii U GamePad (que seguras e moves nas tuas mãos) e a apresentação num ecrã grande que pode ser partilhado com toda a família formam uma parceria perfeita com a Google Street View. A combinação de múltiplos equipamentos para juntar muitas fotografias numa só imagem já existia anteriormente, mas o mais interessante neste serviço é que funciona como um pacote completo desde o início, conquistando gradualmente não apenas uma só pessoa mas todas as pessoas presentes.

Kawai:

Sim, é verdade.

Iwata:

Toda a gente sonha em visitar muitos sítios. Mas isso requer tempo, esforço e dinheiro, por isso muitas pessoas não o podem fazer. Mas acredito que o Wii Street U possa ajudar a realizar esse sonho enquanto nova ferramenta que cria a sensação de estar mesmo fisicamente nesses locais.

Naturalmente que apenas podes saber e sentir algumas coisas indo aos sítios em pessoa, por isso este projeto não é um substituto total, mas algo de único vai acontecer como nunca tinha acontecido, quando todos as pessoas que estiverem na mesma sala se deixarem envolver pelo mesmo local distante. Como resultado disto, penso que estamos a dar um novo passo na relação das pessoas com os mapas – perguntando o que significa para as pessoas a deslocação e criando emoção ao ver um local.

Penso que muitas coisas interessantes ainda vão surgir desta nova dimensão que junta a Wii U e os serviços Web. Dentro das possibilidades, o Wii Street U impressionou-me bastante hoje e é um serviço que quero apresentar o mais rápido possível. Kawai-san, muito obrigado por esta conversa agradável.

Kawai:

O prazer foi todo meu. Obrigado.

Iwata:

Espero e ambiciono que a interação social ocorra dentro de casa e se espalhe de uma sala de estar para outra através do Miiverse. Estou certo de que se isto ocorrer, conseguiremos fazer algo muito interessante num próximo projeto. Gostaria de contar com o vosso apoio contínuo. Muito obrigado pela vossa presença.

Iwata Asks
Todos:

Obrigado!