2. Peso dos animais guardado durante dez anos

Iwata:

Por falar em melhorias nesta versão, agora já podes pesar o teu cão, não podes?

Miyamoto:

Quando originalmente criámos Wii Fit, tivemos realmente a noção de que gostaríamos de permitir aos utilizadores pesar os seus animais de estimação. Afinal de contas, o meu cão de estimação também faz parte da família.

Iwata:

Mas vocês abandonaram essa ideia, não foi?

Miyamoto:

Sim, abandonámos. Então, depois de termos acabado o Wii Fit, enviámos o produto final a Tsunekazu Ishihara8 da The Pokémon Company e eu disse-lhe: “Tenho mesmo muita pena que não vás conseguir pesar os teus cães!” Ele gostou mesmo desta! (risos) 8 Tsunekazu Ishihara é o produtor da série Pokémon. Actualmente ele é Presidente e Director Executivo da The Pokémon Company.

Iwata:

Ishihara-san tem dois cães de estimação, não tem?

Miyamoto:

Realmente passei por um período em que lamentei o facto de os utilizadores não poderem pesar os seus cães. Afinal, o cão é o animal de estimação por excelência. No ecrã inicial do Wii Fit original reúnem-se brevemente todas as personagens Mii da família do utilizador. Eu pensava nesta cena como sendo a “casa” da Wii, por isso, claro que não ter incluído quaisquer animais foi algo triste.

Iwata:

Existem muitos lares em que os animais de estimação são vistos como membros da família, não é?

Miyamoto:

Foi por isso que na altura do Wii Fit, criei um cão Mii na minha própria casa. Bem, era uma pessoa baixa com uma cara parecida com o focinho de um cão! (risos)

Iwata:

(risos)

Miyamoto:

Quando contei isto à equipa de Wii Fit, eles foram gentis ao ponto de criarem cães a sério para esta versão. Eu estava sempre a dizer-lhes para não exagerarem, mas ao mesmo tempo dizia-lhes coisas do tipo: “Vamos precisar de caudas curtas e caudas compridas!” e “Temos de ter orelhas caídas e orelhas pontiagudas!” (risos)

Iwata:

Os pedidos estavam sempre a acumular... (risos)

Miyamoto:

Então, assim que o utilizador teve a possibilidade de criar um cão decente, eu disse: “Também devíamos ter um gato!” Eu tinha acabado de adquirir um gato de estimação.

Iwata Asks
Iwata:

Espera! Essas são notícias surpreendentes! (risos)

Miyamoto:

(risos)

Iwata:

Existe, aparentemente, um número razoável de pessoas que pensam: “Miyamoto-san dá sempre tratamento preferencial aos cães. Ele não compreende o que os amantes de gatos sentem.”

Miyamoto:

A partir de agora, vou mostrar mais consideração pelos amantes de gatos.

Iwata:

(risos)

Miyamoto:

É por isso que, desta vez, existe não só um cão mas também um gato como personagem.

Iwata:

Pesas os animais de estimação pegando neles e pesando-te, certo?

Miyamoto:

Primeiro é perguntado ao utilizador: “Quem vai pesar o animal de estimação?” Depois, é subtraído o peso dessa pessoa e é mostrado o peso do animal de estimação.

Iwata:

Claro que não existe forma de conseguires ter um animal de estimação quieto no Wii Balance Board, por isso, pesar o utilizador enquanto este segura o animal de estimação é muito mais eficaz. Ao mesmo tempo, dá aquela sensação realmente boa de o animal de estimação ser um membro da família.

Miyamoto:

Consegues imaginar a família inteira a juntar-se para ver os animais de estimação a serem pesados.

Iwata:

Acaba por se tornar eficiente e transmitir uma sensação de união, aquela sensação de o animal ser apenas mais um membro da família. De ambas as perspectivas, eu acho que foi uma ideia bem pensada. E quase podias dizer o mesmo acerca de bebés...

Miyamoto:

Não sei porquê, mas tenho a sensação de que dizer “Também podíamos pesar bebés” logo a seguir a discutirmos cães e gatos poderá irritar algumas pessoas! Mas como é agradavelmente empolgante observar bebés a crescer, o facto de os seus pesos poderem ser guardados será bem acolhido por muitos utilizadores.

Iwata:

Sim, os bebés estão sempre a crescer, todos os dias.

Miyamoto:

Mas seria uma pena se todos os dados antigos, de antes de entrarem para a creche, tivessem de desaparecer. É por isso que, desta vez, fizemo-lo de maneira a conseguir armazenar o que corresponde a dez anos de dados.

Iwata:

Dez anos?

Miyamoto:

Com o Wii Fit, podias armazenar o que corresponde a três anos de dados. Mas desta vez, podes ver as alterações físicas por que passaste durante um período de dez anos.

Iwata:

Não sabia isso.

Miyamoto:

Isto era uma coisa que eu estava realmente determinado a fazer. Os dados do exercício em si são guardados durante três anos, mas nós expandimos isto para que o peso e as estatísticas do IMC fossem guardados durante dez anos. Por esta razão, com apenas uma cópia do Wii Fit Plus por lar...

Iwata:

,,,,podes deixar a gestão de saúde da tua família connosco! E durante dez anos! (risos)

Miyamoto:

Mas há mais, podes pesar mais do que animais de estimação. Também podes pesar os objectos à tua volta e divertires-te muito assim...

Iwata:

...?

Miyamoto:

Eu sempre gostei de adivinhar os comprimentos dos objectos, é por isso que trago comigo uma fita métrica.

Iwata:

A sério? Essa também é nova para mim!

Miyamoto:

Por exemplo, posso supor que esta mesa à nossa frente tem à volta de 1,2 metros de comprimento. Depois, vou mesmo medi-la com a fita métrica para ter a certeza. Se acertei, penso: “Hoje estou em forma!” Mas se falhar por muito, penso: “Tenho estado a desleixar-me ultimamente!”

Iwata:

Então é como se fosse um barómetro da forma em que estás? (risos)

Iwata Asks
Miyamoto:

E não é só o comprimento. Também gosto de prever o peso e outras medidas das coisas. Por exemplo, pego numa cadeira e penso: “Quantos quilos é que isto pesará?” Ou pergunto-me quantos gramas pesará uma revista semanal de manga.

Iwata:

Mas para pesos precisarias de uma série de balanças, certo?

Miyamoto:

Consegues andar com uma fita métrica, mas não é assim tão comum encontrares balanças, o que torna muito difícil verificares o peso de objectos. É por isso que sempre achei que utilizar o Wii Balance Board para jogar um jogo de adivinhar pesos seria óptimo. Junta dez pessoas e distribui cartas por todos. Por exemplo, Itawa-san, podia calhar-te uma carta que correspondesse a “12 quilos” e podia calhar-me uma carta que correspondesse a “3 quilos”. A seguir separávamo-nos e andávamos pela escola...

Iwata:

...E cada um de nós trazia qualquer coisa que pesasse isso.

Miyamoto:

Cada um de nós colocava o objecto nas balanças e quem ficasse mais próximo do seu objectivo seria o vencedor! (risos) Fazer algo assim seria muito divertido, não seria? Tu não achas que seria divertido?

Iwata:

Hmm... Claro! (risos)

Miyamoto:

Pensei que poderias jogar este tipo de jogo com a tua família usando o Wii Balance Board. Apesar de não ser precisamente igual, existe um jogo parecido que desta vez incluímos no Wii Fit Plus. Mesmo contando com os cães, acho que é bastante divertido apanhar vários objectos e pesá-los.