3. ''A importância das moedas''

Iwata:

Agora gostaria de saber como surgiu o tema deste jogo: um milhão de moedas.

Amano:

Está bem. Começou na fase inicial do desenvolvimento, quando estávamos a determinar a estrutura aos poucos e poucos para tornar os níveis divertidos. E por alguma razão, Nakago-san e Tezuka-san só falavam de moedas.

Iwata:

Só falavam de moedas? (risos)

Amano:

Sim, diziam: “Este não deveria ser sobre moedas?” (risos)

Iwata:

(risos)

Amano:

E continuavam os dois a falar sobre como era bom obter moedas. Foi por volta da altura em que SUPER MARIO 3D LAND estava a ser terminado, e nesse jogo

Video: Mario podia pôr um Bloco ? na cabeça

Agora gostaria de saber como surgiu o tema deste jogo: um milhão de moedas.
Mario podia pôr um Bloco ? na cabeça .

Iwata:

E se correr com ele na cabeça, começam a saltar moedas.

Amano:

Pediram-me para integrar isso em New Super Mario Bros. 2. Eu comecei a pensar: “Então, uh...começam a sair moedas da cabeça dele?”

Iwata:

Não fazia muito sentido para ti nessa altura.

Iwata Asks
Amano:

Não. Quer dizer, ao início só saíam algumas moedas e eu pensei: “Isso não é muito gratificante” por isso fizemo-lo de forma que

Video: se correres, começam a sair moedas

Agora gostaria de saber como surgiu o tema deste jogo: um milhão de moedas.
se correres, começam a sair moedas . Pedi ao Tezuka-san para o experimentar e ele ficou radiante. Disse que era ótimo e que se podia fazer todo o tipo de níveis como aquele. (risos)

Todos:

(risos)

Amano:

Na maioria, só jogadores com confiança nas suas habilidades podem experienciar a sensação de atravessar um jogo Super Mario a correr, mas pensei que se um monte de moedas saísse quando o fazes, seria ótimo e incentivaria mais pessoas a fazerem o mesmo.

Iwata:

Seria fantástico obter moedas só ao correr.

Amano:

Mas isso foi uma coisa adotada de SUPER MARIO 3D LAND e eu não queria apenas copiá-lo, por isso fiz um Koopa Troopa dourado. Se pisares um e atirares com a sua carapaça, as moedas espalham-se.

Iwata:

Certo.

Amano:

Por volta dessa altura, quando Tezuka-san e Nakago-san foram almoçar juntos...

Iwata:

Ah, os seus famosos almoços.11 (risos) 11 Shigeru Miyamoto, Takashi Tezuka e outros reúnem-se ao almoço para trocarem informações uma vez por semana e Satoru Iwata também participa.

Amano:

Sim. Ele regressou de um desses almoços a irradiar alegria e disse: “E que tal um milhão de moedas?!” (risos)

Todos:

(risos)

Iwata:

Então toda aquela conversa sobre moedas aumentou de repente para um milhão? (risos)

Amano:

Sim!

Tezuka:

(abre a porta) Desculpem o atraso.

Iwata:

Ah acaba de entrar a pessoa “E que tal um milhão de moedas?”. Chegaste mesmo a tempo!

Todos:

(risos)

Iwata Asks
Tezuka:

Eh? Como?

Iwata Asks
Iwata:

Estávamos precisamente a falar daquele momento em que disseste: “E que tal um milhão de moedas?”

Tezuka:

Ah, estou a ver.

Iwata:

Porque decidiste ter um milhão de moedas depois de regressares do almoço?

Tezuka:

Um...

Iwata:

Não te lembras?!

Tezuka:

Na verdade, não.

Iwata:

(risos)

Tezuka:

Pensei que se os jogadores iam apanhar moedas, então seria melhor que essas moedas fossem em número exorbitante.

Amano:

Sim.

Tezuka:

Penso que dez ou cem mil não chegariam.

Iwata:

Amano-san, o que pensaste quando ouviste “um milhão”? Aposto que pensaste que era ridículo!

Amano:

Pensei que era um bom alvo. Eu também pensei que acabaria por funcionar de uma maneira ou de outra.

Iwata:

A sério! (risos)

Amano:

Tezuka-san e Nakago-san vieram aqui ao desenvolvimento e estavam a pôr muitas moedas nos níveis, por isso pensei que seria realmente possível apanhar um milhão de moedas. E depois, a dada altura, estabelecemos “um milhão de moedas” como objetivo.

Iwata:

Mas se fizeres isso, terás de fazer todo o tipo de coisas relacionadas com moedas.

Ishikawa:

Sim, exatamente.

Amano:

Há pouco mencionámos os Koopa Troopas, e inicialmente, a única coisa que ficava dourada eram os Koopa Troopas. O Koopa Troopa salta por um Anel Dourado e fica dourado durante breves instantes e eu fiquei satisfeito com isso. Mas depois os designers sugeriram que os outros inimigos também ficassem dourados. (risos)

Ishikawa:

Se fizéssemos um, então...

Iwata:

Disseram: “Façam também Goombas dourados!”

Ishikawa:

Sim. E “Façam um Lakitu dourado!” (risos)

Amano:

E também tornámos a Bala Bill dourada.

Iwata:

Então, desta vez,

Video: todo o tipo de coisas é transformado em ouro.

Agora gostaria de saber como surgiu o tema deste jogo: um milhão de moedas.
todo o tipo de coisas é transformado em ouro.

Ishikawa:

E depois o ecrã...

Iwata:

Enche-se de ouro.

Todos:

(risos)

Ishikawa:

Os designers tinham medo que começasse a parecer “foleiro”.

Iwata:

Tinham medo que com demasiado ouro pudesse ter um aspeto demasiado exuberante.

Ishikawa:

Sim. Mas as imagens finais davam uma impressão faustosa e eram muito agradáveis. Achei que estava fantástico.

Iwata Asks
Iwata:

Ishikawa-san, aposto que em todos os teus anos de designer, nunca desenhaste tantas moedas nem usaste tanto ouro!

Ishikawa:

Bem podes dizê-lo! (risos)

Amano:

Ah, e também temos o

Video: Mario Dourado

Agora gostaria de saber como surgiu o tema deste jogo: um milhão de moedas.
Mario Dourado .

Iwata:

O novo item de transformação que transforma Mario em ouro.

Amano:

Um dos programadores sugeriu esta ideia. Em jogos anteriores, havia o “P Switch” e quando o pisavas, os blocos transformavam-se em moedas. Foi sugerido que usando esta mecânica poderíamos pegar num item de transformação de Mario que lhe permitisse apanhar moedas facilmente. E fizemo-lo e foi ótimo. A partir daí pensámos em criar uma nova transformação.

Iwata:

Estou a ver.

Amano:

Desta vez, o que deu realmente a ideia de novo foram as ideias que os programadores tiveram, ideias essas que nos ajudaram a adotar uma direção para o jogo.

Iwata:

Provavelmente é porque tínhamos o objetivo primário de apanhar moedas. Toda a gente se concentrou nisso e muitas ideias começaram a surgir.

Amano:

Sim, penso que foi exatamente isso que aconteceu.