Atualização para o jogo disponível a 25/04/18

Aplica-se a: Nintendo Switch


Já está disponível uma atualização que implementa vários ajustes e novidades destinados a melhorar a experiência geral com Splatoon 2. Para atualizares o jogo, a Nintendo Switch deverá estar ligada à Internet. Depois de instalares esta atualização, a versão do mesmo será 3.0.0.

Conteúdos da atualização

Alterações no equipamento

  • Há novo equipamento nas lojas

Alterações na música do jogo

  • Foram implementados dois novos temas que serão reproduzidos durante as partidas multijogadores.

Alterações no modo para um jogador

  • Depois de reunidas determinadas condições, a Callie (das Squid Sisters) aparecerá no Tentakeel Outpost.

Alterações nas Ranked Battles

  • Um novo nível, o "X Rank" está agora disponível.

Alterações nos Splatfests

  • Quando os resultados dos Splatfests são revelados, as percentagens da equipa que vota e as percentagens de vitórias aparecem agora com dois números decimais.
  • Até agora, ao participar em Splatfests sozinho, o Splatfest Power de um jogador não descia após jogar com um número reduzido de aliados durante um determinado período de tempo. Esta condição foi ajustada de forma que jogar com um número de jogadores em desvantagem durante mesmo um curto período de tempo não fará com que o Splatfest Power seja reduzido.
  • Ao jogar sozinho em várias partidas Splatfest a solo com poucos aliados, o Splatfest Power de um jogador não desce em caso de derrota. Agora, o Splatfest Power não desce nesta situação durante um período de tempo ainda mais curto.

Alterações nas "Regular Battles"

  • Ao jogar várias partidas com poucos aliados, o Vibe Meter do jogador não se altera quando este perde.

Alterações no modo multijogadores

  • As especificações das seguintes armas principais sofreram alterações:

Arma Descrição da alteração
.96 Gal
.96 Gal Deco
  • A variante da trajetória do primeiro disparo foi reduzida ao mesmo tempo que se aumentou o tempo necessário para alcançar a variante máxima dos disparos ao disparar de forma contínua.
Luna Blaster
Luna Blaster Neo
  • A área coberta de tinta aos pés do jogador ao disparar foi aumentada.
L-3 Nozzlenose
L-3 Nozzlenose D
  • Existem agora mais probabilidades de pintar a área aos pés do jogador ao disparar.
Squeezer
  • O alcance dos disparos ao pressionar o botão ZR para disparar de forma contínua foi aumentado em cerca de 4%.
  • O consumo de tinta ao pressionar o botão ZR para disparar de forma contínua foi aumentado em cerca de 10%.
Dynamo Roller
Gold Dynamo Roller
  • O número de gotas de tinta gerado por uma oscilação horizontal foi aumentado e os espaços entre território não pintado ao pintar o solo ou ao atacar foram reduzidos.
  • A tinta cobre agora uma área mais vasta ao efetuar uma oscilação horizontal.
Flingza Roller
Foil Flingza Roller
  • A distância à qual os danos de uma oscilação horizontal começam a ser reduzidos foi ajustada. A distância à qual se inflige danos superiores a 100.0 foi aumentada em 9% e os danos superiores a 50.0 em cerca de 12%.
Inkbrush
Inkbrush Nouveau
  • A cobertura de tinta geral gerada por oscilação do pincel foi aumentada, sendo a cobertura de tinta mais próxima do jogador alvo do maior aumento, o que torna mais fácil pintar áreas contínuas de território.
Classic Squiffer
  • A área aos pés do jogador passa a estar sempre pintada ao disparar.
Splat Charger
Firefin Splat Charger
Hero Charger Replica
  • A área aos pés do jogador passa a estar sempre pintada ao disparar.
Splatterscope
Firefin Splatterscope
  • A área aos pés do jogador passa a estar sempre pintada ao disparar.
E-liter 4K
Custom E-liter 4K
  • A área aos pés do jogador passa a estar sempre pintada ao disparar.
E-liter 4K Scope
Custom E-liter 4K Scope
  • A área aos pés do jogador passa a estar sempre pintada ao disparar.
Bamboozler 14 Mk I
  • Os danos máximos aumentam de 80 para 85.
Goo Tuber
Custom Goo Tuber
  • A área aos pés do jogador passa a estar sempre pintada ao disparar.
Glooga Dualies
  • O alcance dos disparos após uma cambalhota foi aumentado em cerca de 13%.
Splat Brella
Sorella Brella
Hero Brella Replica
  • A área coberta de tinta ao disparar foi aumentada.
Tenta Brella
  • A área que se cobre com tinta aos pés do jogador quando a Brella está aberta foi aumentada.
  • A área de cobertura da tinta que se gera quando a Brella é lançada foi aumentada.
  • O tempo que a Brella demora a ser gerada após ser destruída ou lançada passa de seis para cinco segundos.

  • As especificações das seguintes armas secundárias sofreram alterações:

Arma secundária Descrição da alteração
Splash Wall
  • O tempo que demora a recuperar tinta após a sua utilização foi reduzido em cerca de um segundo.
  • É agora possível criar uma parede mesmo que já exista no cenário uma parede criada pelo jogador.
    • Criar uma nova parede fará com que a parede mais antiga desapareça.
  • O período de tempo mínimo para uma parede abrir após ser posicionada foi reduzido em cerca de 15/60 de segundo.
    • Ao criar uma parede na direção de um declive ou noutra condição que faz com que a parede seja posicionada imediatamente e não ocorre nenhuma mudança na velocidade com que a parede se abre.
Squid Beakon
  • A durabilidade foi aumentada em cerca de 20%.
  • Devido à correção supracitada, os danos provocados por determinados ataques também foram alterados.
    • Os danos provocados pelas Sting Rays foram aumentados em cerca de 58%.
    • Os danos provocados pelas Ink Storms foram aumentados em cerca de 67%.
    • Os danos provocados pelas armas Nozzlenose foram aumentados em cerca de 20%.
    • Os danos provocados pelas armas Blaster foram aumentados em cerca de 20%.
    • Os danos provocados pelas oscilações verticais com armas Roller foram aumentados em cerca de 20%.
Ink Mine
  • Com o botão R pressionado, o jogador pode agora transformar-se em lula imediatamente premindo ZL, mesmo antes de a Ink Mine ter sido totalmente definida.
Curling Bomb
  • O raio tanto da cobertura de tinta como dos danos provocados pela explosão da Curling Bomb quando o botão R é premido e imediatamente solto foi reduzido.
  • Agora, quanto mais tempo o botão R for pressionado, maior será o tamanho da bomba, o que aumenta a cobertura de tinta na sua deslocação, assim como a área da cobertura de tinta e o raio dos danos quando explode.
  • O período de tempo antes da recuperação de tinta após utilização foi reduzido de acordo com o tempo durante o qual o botão R é premido.
Sprinkler
  • O consumo de tinta da capacidade do tanque de tinta desce de 70% para 60%.
  • A área que é pintada foi reduzida em proporção com a distância entre a Sprinkler e o terreno.
  • A durabilidade foi aumentada em cerca de 20%.
  • Devido à alteração supracitada, os danos provocados por determinados ataques também foram alterados.
    • Os danos provocados pelas Sting Rays foram aumentados em cerca de 58%.
    • Os danos provocados pelas Ink Storms foram aumentados em cerca de 67%.
    • Os danos provocados pelas armas Nozzlenose foram aumentados em cerca de 20%.
    • Os danos provocados pelas armas Blaster foram aumentados em cerca de 20%.
  • O alcance e a área de cobertura de tinta durante o período após o posicionamento até a Sprinkler começar a enfraquecer foram reduzidos.

  • As especificações das seguintes armas especiais sofreram alterações:

Arma especial Descrição da alteração
Curling-Bomb Launcher
  • Enquanto arma secundária, o tamanho da Curling Bomb muda agora consoante o tempo durante o qual o botão R é pressionado, mas as Curling Bombs geradas pelo lançador de Curling Bombs terá sempre o mesmo tamanho, independentemente do tempo durante o qual o botão é pressionado.
    • Devido a esta alteração, a área de cobertura de tinta enquanto as Curlings Bombs se deslocam foi aumentado ligeiramente.
    • Devido a esta alteração, a área da cobertura de tinta e os danos provocados pelas explosões da Curling Bomb foram ligeiramente reduzidos.
Sting Ray
  • Os danos provocados foram reduzidos em cerca de 10%.
  • Se utilizares a Sting Ray enquanto te manténs dentro da barreira no teu ponto de recuperação, sairás da barreira.

  • As especificações das habilidades das seguintes peças de equipamento sofreram alterações:

Habilidade do equipamento Descrição da alteração
Ink Recovery Up
  • O efeito na forma humana foi aumentado em cerca de 6%.
Special Saver
  • Existem agora mais probabilidades de o efeito ocorrer ao utilizar menos peças de equipamento com a Special Saver.
    • O efeito da Special Saver quando utilizada à capacidade máxima permanece.
Ink Resistance Up
  • O efeito da redução da quantidade máxima de danos provocados ao entrar na tinta do adversário foi melhorado.
  • A velocidade à qual os danos são provocados ao pisar a tinta de um adversário foi reduzida.
Opening Gambit
  • Enquanto ativa, a duração da Opening Gambit aumenta para 7,5 segundos por cada adversário manchado pelo jogador ou o seu assistente.
Haunt
  • Os adversários marcados com Haunt passam a incorrer nas penalidades de Respawn Punisher (tempo adicional antes da recuperação, maior redução da barra especial ao recuperar) quando são pintados.
Thermal Ink
  • A duração passa de seis para 12 segundos.
Respawn Punisher
  • O nível ao qual o efeito da habilidade da peça de equipamento Quick Respawn é anulado passa de 80% para 85%.
Drop Roller
  • Após a utilização da Drop Roller, o jogador recebe os efeitos de Run Speed Up, Swim Speed Up e Ink Resistance Up durante cerca de três segundos.
Comeback
  • O incremento das estatísticas enquanto o Comeback está ativado passa de 1,2 vezes para uma vez o valor do equipamento principal.
Ninja Squid
  • A Ninja Squid anula agora cerca de 20% do efeito provocado pela habilidade do equipamento Swim Speed Up do jogador.

  • Os requisitos dos pontos para a utilização das seguintes armas especiais foram alterados.

Arma Pré-alteração Pós-alteração
Luna Blaster Neo 180 170
Clash Blaster Neo 180 170
Zink Mini Splatling 200 190
Blaster
Hero Blaster Replica
170 190
Slosher Deco 200 220
Heavy Splatling
Hero Splatling Replica
180 200

  • Resolve um problema que fazia com que o depósito de tinta aparecesse vazio por engano na forma de lula e com pouca tinta.
  • Resolve um problema que fazia com que os jogadores ascendessem ocasionalmente terreno em declive mais rapidamente do que o normal virados para o declive e premindo B repetidamente ao avançar.
  • Resolve um problema que permitia aos jogadores mergulhados em tinta numa parede serem detetados pela mira da arma dos adversários no outro lado da parede.
  • Resolve um problema que estendia de forma incorreta o alcance do disparo de determinadas armas substancialmente ao disparar antes de aterrar.
  • Resolve um problema que fazia com que os jogadores entrassem em objetos do cenário quando o ponto de aterragem do seu supersalto estava rodeado de obstáculos.
  • Resolve um problema que fazia com que o indicador de aterragem ou impacto não fosse apresentado corretamente ao preparar uma arma secundária para utilização na direção de um teto horizontal.
  • Resolve um problema que fazia com que os disparos de armas Blaster não pintassem determinadas paredes.
  • Resolve um problema que fazia com que desaparecessem sem chegarem a ser disparados os tiros de carregadores depois de carregadas brevemente quando se passava de forma de lula para a forma de humano.
  • Resolve um problema que fazia com que disparos de Sloshers atravessassem incorretamente determinadas partes do terreno do cenário e pintassem o terreno para lá desse terreno.
  • Resolve um problema que fazia com que a animação de impacto dos disparos de uma Sloshing Machine não fosse apresentada no lugar correto quando a porção espiral do disparo alcançava diretamente objetos como as Splash Walls.
  • Resolve um problema que fazia com que aparecesse uma animação de impacto desnecessária quando uma Curling Bomb deslizava por uma Sponge.
  • Resolve um problema que fazia com que as Sponges não mudassem de tamanho quando atingidas por uma Curling Bomb num lado específico.
  • Resolve um problema que tornava difícil posicionar Ink Mines no topo da torre em Tower Control.
  • Antes, quando se atacava um jogador que executava um salto explosivo especial imediatamente antes da sua descida, era o estado da ligação à Internet que determinava se os danos eram ou não sofridos. Nesta situação, provocar danos já não depende da qualidade da ligação à Internet.
    • Devido a esta alteração, ao atacar adversários imediatamente antes da sua descida, já não parecerá que não sofrem danos quando sofreram danos na realidade.
  • Resolve um problema que fazia com que os jogadores que utilizavam armas do tipo pincel e executavam ataques ao ativarem simultaneamente um Splashdown Special durante um supersalto não efetuassem o Splashdown.
  • Resolve um problema que fazia com que um jogador atingido por disparos de uma Inkjet não sofresse danos quando o disparo parecia não ter atingido o ecrã do jogador atacante, mas parecesse ter atingido o ecrã do jogador atacado.
  • Resolve um problema que fazia com que a animação de disparo de uma Sting Ray continuasse a ser apresentada nos ecrãs de outros jogadores num Ink Rail ao utilizar a Sting Ray.
  • Resolve um problema que fazia com que a animação da chuva da Ink Storm não fosse apresentada no local correto ao nadar pela sua área de efeito.
  • Escalar superfícies com a Baller onde paredes pintáveis se ligavam a paredes não-pintáveis é agora mais fácil.
  • Resolve um problema que fazia com que a Respawn Punisher não fizesse efeito quando derrotada por um inimigo com essa habilidade de equipamento enquanto o jogador também tinha a Respawn Punisher equipada.
  • O efeito da Respawn Punisher foi alterado de forma que quando o jogador a tem equipada, os aliados pintados pela explosão da Rainmaker após o seu limite de tempo se esgotado não sofrem danos.
  • Quando um adversário que pinta o jogador utiliza a Respawn Punisher ou Haunt e os efeitos dessas habilidades de equipamento estão ativados, essa ativação destaca-se claramente no ecrã enquanto aguardas o ressurgimento.
  • Resolve um problema nas partidas de Tower Control que fazia com que os jogadores presos entre um elemento do cenário e porção da grade metálica da plataforma da torre fosse empurrada para dentro do elemento do cenário.
  • Resolve um problema nas partidas Rainmaker que fazia com que a animação da explosão resultante dos disparos da Rainmaker aparecesse após a explosão quando os seus disparos atingiam uma Splash Wall ou expandiam a Brella.
  • Resolve um problema no Clam Blitz que fazia com que, quando as Clams aterravam na parte superior da meta quando esta estava em posição elevada, a barreira fosse destruída ao mesmo tempo que a meta descendia.
  • Resolve um problema nas partidas Clam Blitz que fazia com as Clams atiradas por outros jogadores não fossem apanhadas ao tocar nelas quando a ligação à Internet do jogador era fraca.
  • Resolve um problema nas partidas Clam Blitz que permitia aos jogadores permanecerem na coberta na parte superior da meta.
  • Resolve um problema no Starfish Mainstage em que o posicionamento dos obstáculos poderia estar ligeiramente deslocado, provocando uma ligeira assimetria entre os dois lados do mapa.
  • Resolve um problema no Sturgeon Shipyard que fazia com que bolhas da Bubble Blower que explodiam sob a ponte central pintassem por engano a passagem pedonal.
  • Resolve um problema no Sturgeon Shipyard que fazia com que as superfícies da ponte levadiça não contassem no mapa de territórios quando se pintavam num momento determinado, estando em movimento, utilizando bombas ou outros objetos.
  • Resolve um problema no Manta Maria durante as partidas Rainmaker que permitia aos jogadores penetrar a fundo no território inimigo desde acima da meta.
  • Resolve um problema no Blackbelly Skatepark durante as partidas Rainmaker que permitia aos jogadores penetrarem a fundo em território inimigo usando um lado de uma caixa do seu território que haviam deixado como não pintável.
  • Resolve um problema no Blackbelly Skatepark durante as partidas Rainmaker que permitia aos jogadores penetrarem a fundo em território inimigo desde acima da meta.
  • Resolve um problema na Piranha Pit que permitia aos jogadores penetrarem a fundo em território inimigo usando superfícies ligeiramente inclinadas e o canto de determinados elementos do cenário.
  • Resolve um problema no Piranha Pit que fazia com que as ondas criadas pela imersão na tinta ao nadar em correias transportadoras aparecessem no local errado.
  • Resolve um problema no Piranha Pit que permitia aos jogadores moverem-se dentro de determinados elementos do cenário de cantos específicos nesses elementos.
  • Resolve um problema no Piranha Pit que fazia com que as Splash Walls e as Sprinklers se quebrassem imediatamente quando posicionadas na base de uma correia transportadora.
  • Resolve um problema no Piranha Pit que fazia com que as Splash Walls e as Sprinklers posicionadas em correias transportadoras específicas se quebrassem ao atingir o final da correia.
  • Resolve um problema no Piranha Pit durante as partidas Tower Control que permitia aos jogadores saltarem da torre na área do terceiro checkpoint, chegarem a um Ink rail e penetrarem em território inimigo.

Alterações no Salmon Run

  • Foram acrescentadas cinco armas à lista de armas disponíveis para seleção ao jogar o Salmon Run no The Shoal.
  • Resolve um problema que fazia com que os jogadores raramente se movessem dentro do objeto do cenário quando em contacto com o cesto de ovos cheio de Golden Eggs.
  • Resolve um problema que fazia com que os indicadores de danos não aparecessem ou com que fossem registados danos ao atacar um ponto fraco de uma Steel Eel quando várias Steel Eels se reuniam no mesmo local.
  • Resolve um problema que impedia os jogadores de recolher mais Golden Eggs quando vários jogadores tentavam apanhar o mesmo Golden Egg e um jogador abandonava a partida.
  • Resolve um problema que impedia os jogadores de resgatar amigos derrotados (na forma de preservação de vida) mesmo ao atingi-los diretamente com uma Splat Bom quando a ligação à Internet era fraca.

Alterações no modo Spectator

  • Resolve um problema nas Private Battles no modo de espetador que fazia com que um efeito sonoro fosse reproduzido no meio do cenário se o jogador imergisse em tinta.
  • Resolve um problema que fazia com que os indicadores de impacto para a Sting Ray não fossem apresentados corretamente ao alternar entre a perspetiva do jogador a utilizar a Sting Ray e outras perspetivas.

Outras alterações

  • Quando um jogador atinge o nível X no modo Ranked Battle e prime os manípulos esquerdo e direito ao mesmo tempo no lobby, adota uma pose especial.
  • Resolve um problema na opção Style do ecrã do menu Equip que fazia com que a ordem dos penteados das personagens femininas diferissem da ordem pela qual eram apresentados nas definições do jogador.

Informações adicionais

A atualização para a versão 3.0.0 desativa a opção de divisão em grupos em batalhas multijogadores locais sem fios com utilizadores de uma versão anterior.

Para descarregares estes conteúdos poderás precisar de um dispositivo de armazenamento adicional. Se não tiveres espaço suficiente na Nintendo Switch, recomendamos que utilizes um cartão microSD compatível (para mais informações visita a nossa secção "Assistência".) Podes conferir a quantidade de espaço disponível na memória da consola ou cartão microSD acedendo a "Definições da Consola" no menu HOME e selecionando "Gestão de dados".


Mais informações sobre: Descarregar títulos/atualizações, Jogos